Por y Para
Usos de Por / Uses of Por
- Causa, Motivo y Razón / Cause, Motive and Reason
- Tiempo / Time
- Cambio de o Sustitucion - En lugar de
- Percentaje / Percentages
- Voz Pasiva / Passive Voice
- Multiplicación / Multiplication
- Idiomatic Expresiones / Idiomatic Expressions
Usos de Para / Uses of Para
- Destino / Destination
- Metas / Goals
- Tiempo en el Futuro / Time in the Future
- Con Infinitivos / With Infinitives
- Desproporción / Disproportion
- Puede significar en "en beneficio de "
- Idiomatic Expresiones / Idiomatic Expressions
Ejemplos de Por
Causa, Motivo y Razón
- Estudió español por necesidad. / He studied Spanish because he had to. - Motivo y Causa
- La casa se cayó por el terremoto. / The house fell down because of the earthquake.- Razón
- Muchas casas se destruyieron por la erupción del volcán. / Many house were destroyed because of the eruption of the volcano. - Causa
- Él trabajo duro por nececisidad. / He worked hard because he had to. - Motivo
- Sus hijos estudiaron por sus padres. The children studied for their parents. - Causa
Tiempo
- Viajó por dos semanas a Cuba. / He traveled for two weeks in Cuba.
- Ellos estuvieron aquí por la fiesta. / They were here for the party.
- Nos vemos por Navidad. / We are coming for Christmas.
- Yo estoy por las 5:30 allá en la reunión. - I will be in the meeting at 5:30.
Cambio de o Sustitucion - En lugar de
- Ella trabajo por Lisa la semana pesada. / She worked for Lisa last week.
- Cambió la moto por una bicicleta. / He changed his motorcycle for a bicycle.
- Los padres hablaron por sus hijos. / The parents spoke for their children.
A través de
- Yo caminé por el centro histórico. / I walked through the historical center.
- Yo fui a Sevilla por Madrid. / I went to Seville through Madrid.
- Yo estoy caminando por la Avenida Colón. / I'm walking down Colombus Avenue.
Lugar Impreciso
- Yo estoy por la Avenida Colón. / I am near Colombus Avenue.
- ¿Hay un cine por ahí? / Is there a cinema around here?
Voz Pasiva
- Don Quijote fue escrito por Cervantes. / don Quijote was written by Cervantes.
- Esta fotograpia fue tomado por mi hermano. / This photograph was taken by my brother.
- El hombre fue mordido por el oso. / The man was killed by the bear.
- La orquesta será dirigida por un director famoso. / The orchestra will be directed by a famous conductor.
Idiomatic Expresiones / Idiomatic Expressions
- Gracias por todo. / Thanks for everything / /
- Por favor / Please / Por favor, hágame un favor / Please do me a favar.
- Por lo visto / Apparently / Por lo visto, la política es mala en el mundo. /
- Por supuesto / Of course / Por supuesto, irán al cine / Of course, they are going to the movies.
- Por lo menos / At least / Por lo menos, date cuenta que estás equivacada / At leat you discovered that you are wrong.
- Por Dios / / Por Dios, esta situación es insoportable / For God sakes, this situation is unbearable.
- Por fin / Finally / Por fin, terminaron la tarea. / Finally, they finished the work.
- Por ahora / For now / Solo quiero una tasa de café por ahora. / I only want a cup of coffee for now.
- Por cierto / Certainly / Por cierto, firmaran el tratado de paz. / Certainly they will sign the peace treaty.
- Por lo tanto / Consequently / Caminaron mucho por lo tanto estuvieron cansados. They walked a lot consequently they were tired.
- Por suerte / Luckily / Hubo un accidente por suerte no hubieron muertos. / There was an accident, luckily there were no deaths.
- Por ejemplo / For example / /
- Por eso / Therefore /
Él chico no llevó un abrigo por eso estuvo resfriado. /
The boy didn't were a coat therefore he was cold.