Mas Por y Para
Usos de Para / Uses of Para
- Destino / Destination
- Metas, Finalidad / Goals, Final
- Tiempo en el Futuro / Time in the Future
- Tiempo Fijo / Deadlines
- Con Infinitivos / With Infinitives
- Desproporción / Disproportion
- Puede significar en "en beneficio de "
- Idiomatic Expresiones / Idiomatic Expressions
Ejemplos de Para
Destino
- Para donde va este bus? / Where is this bus going?
- ¿Para quién es este regalo? / For whom is the gift?
- Este regalo es para Juan. / This gift is for Juan.
- La familia viaja para España. / The family is traveling to Spain.
- Ellos van para el mercado. / They are going to the market.
Metas, Finalidad
- Para que escribes este libro? / For what reason are you writing this book?
- Estudié para ser algien en la vida. / I study to be someone in life.
- Yo como para vivir, no vivo para comer. / I eat to live, not live to eat.
- Trabajo para ganar mucho dinero. / I work to earn a lot of money.
Tiempo en el Futuro
- Necesito el vestido para mañana. / I need a dress for tomorrow.
- El pastel es para la fiesta de esta noche. / The pastry is for the party tonight.
- Él quiere el almuerzo para la una. / He wants lunch at 1pm.
Tiempo Fijo / Deadlines
- Tienes que hacer la tarea para mañana. / You have to do the homework by tomorrow.
- Mi familia vendrá para las proximas vaciones . / My family is coming for my next vacation.
Con Infinitivos
- Yo voy a Francia para aprender francés / I'm going to France to learn French.
- Quiero prepararme para ayudar a los demás / I want to prepare myself in order to help everyone else.
Desproporción / Disproportion
- Para ser extranjero, habla muy bien. / For being a foreigner, you speak well.
- Para ser joven, camina muy despacio. / For being young, you walk slowly.
- Para un niño, lee muy bien. / For being a child, you read well.
Puede significar en "en beneficio de "
- Porque estoy enfermo mi amigo va a trabajar para mi esta noche. -/ Because I'm sick my friend is going to work for [on behalf of] me tonight.
- Los futbolistas juegan para el equipo.
Idiomatic Expresiones / Idiomatic Expressions
- No es para tanto. / It's not for anything.
- No esta para bromas. / That's nothing to joke about.
- No estar para nadie. / I'm not here for anyone.
- Para siempre / For ever
- Para ser sincero, ... / To be sincere, ...